英语二阶段测试总结(一)
excess
(1) n.过度;超过;过量
– He started drinking to excess after losing his job.
他失业后便开始酗酒了。
(2) adj.多余的;过多的
– Excess food is stored as fat.
多余的食物作为脂肪贮存起来。
【联想】:①exceed v.超过 ②excessive adj.过分的;极度的
competitive
adj.竞争的;有竞争力的
– Graduates have to fight for jobs in a highly competitive market.
毕业生不得不在竞争激烈的市场上奋力争取找到工作。
concession
n.让步;特许权,优惠
– The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike.
要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
【联想】:①concede v.让步 ②cession n.(权利)转让;出让 ③recession n.衰退 ④procession n.行列 ⑤possession n.拥有;财产
complementary
adj.互补的;补充的
– The school’s approach must be complementary to that of the parents.
学校与家长的教育方法必须相辅相成。
【联想】:①complete adj.完整的 ②complement n.补足 ③supplement n.额外补充 ④implementary adj.实施的;执行的 ⑤complimentary adj.免费的;称赞的
refer to as
称为;称作
– What I laughingly refer to as my garden is a corner lot by our postage-stamp size house.
我戏称为花园的地方,是我们家那豆腐块大小的屋子旁边的一个犄角旮旯。
【联想】:refer to A as B 把A称作B
annual
(1) adj.每年的;一年一次的
– Annual costs, tuition and fees, £6,600.
每年的花销、学费和各项杂费6,600英镑。
(2) n.年刊;年鉴
– I looked for Wyman’s picture in my high-school annual.
我在中学年刊中寻找怀曼的照片。
【联想】:①manual n.说明书;指南 adj.手工的 ②annul v.取消;废除 ③anniversary n.周年纪念日
for one
举个例来说;比如
– What is a reasonable standard for one family is not applicable for another.
对一个家庭合理的标准并不适用于另一个家庭。
acquisition
n.获得;收购;得到的东西
– Mr Hand said the company would make further bolt-on acquisitions in the US.
汉德先生声称该公司将在美国作进一步的追加采购。
【联想】:①acquisitive adj.贪婪的 ②analogous v.询问 ③inquiry n.调查;询问
verdict
n.裁决;判决;定论
– The panel will give their verdict on the latest video releases.
专题小组将就最近发行的录像提出他们的意见。
be analogous to
类似于;与…相似
– The data graphs themselves would then be analogous to XML instance documents.
数据图本身就类似XML实例文档。
【联想】:①analogy n.类比;相似 ②analogous adj.相似的;类似的
conceive
v.构思;设想;怀孕
– He conceived the idea of transforming the old power station into an arts centre.
他想出了一个把旧发电站改造为艺术中心的主意。
phase
(1) n.阶段;时期;相位
– She’s going through a difficult phase.
她正处于困难时期。
(2) v.分阶段进行
– Closure of the hospitals was phased over a three-year period.
这些医院的关闭是在三年期间逐步进行的。
be subject to
受支配;从属于;受制
– The competitors will be subject to random drug testing.
参赛者将要接受随机药检。
project
(1) n.计划;方案;项目
– The final term will be devoted to project work.
最后一学期的时间将全部用于专题研究。
(2) v.预计;投射;突出
– The projected housing development will go ahead next year.
计划中的住宅建设将于明年动工。
mate
(1) n.伙伴;伴侣
– They’ve been best mates since school.
他们从上学时期以来就是最要好的朋友。
(2) v.使…配对;交配
– This allows the pair to mate properly and stops the hen staying in the nest-box.
这样可以使这对公鸡和母鸡正常交配,让母鸡不再呆在鸡窝里。
gain access to
使用;接近;可以利用
– Scientists have only recently been able to gain access to the area.
科学家直到最近才得以进入该地区。
contract
(1) n.合同;契约
– These clauses form part of the contract between buyer and seller.
这些条款构成买卖双方所签合同的一部分。
(2) v.(使)收缩;订合同;感染
– The heart muscles contract to expel the blood.
心脏肌肉收缩以挤压出血液。
integrity
n.完整;正直;诚实
– I have always regarded him as a man of integrity.
我一直认为他正直诚实。
【联想】:①integral adj.积分的;完整的 ②integrated adj.综合的;互相协调的
addict
n.瘾君子;入迷的人
– He’s addicted to computer games.
他迷上了电脑游戏。
dedicate
v.奉献;献身;致力
– He dedicated his life to helping the poor.
他毕生致力于帮助穷人。
prescribe
v.开药方;规定
– He may be able to prescribe you something for that cough.
他也许能给你开一些咳嗽药。
groundless
adj.无根据的;无理由的
– Our fears proved groundless.
我们的担心证明是毫无道理的。
vague
adj.含糊的;不明确的
– They had only a vague idea where the place was.
他们只是大概知道那个地方的位置。
explicit
adj.明确的;清楚的
– He gave me very explicit directions on how to get there.
他清楚地向我说明了去那儿的路线。
implicit
adj.含蓄的;暗示的;无疑的
– This is seen as an implicit warning not to continue with military action
这被视为一个停止军事行动的含蓄警告。
【联想】:①implied adj.暗指的;含蓄的 ②implication n.暗示
implement
(1) v.实施;执行
– The government promised to implement a new system to control financial loan institutions
政府许诺实施新的制度来控制金融贷款机构。
(2) n.工具;器具
– They were armed with spears and other warlike implements.
他们用矛和其他作战工具武装自己。
【联想】:①imply v.暗示;隐含 ②complement v.补充 n.补充物 ③implementation n.履行;实施 ④instrument n.仪器;工具 ⑤appliance n.器具;器械
implication
n.暗示;含意;牵连
– They failed to consider the wider implications of their actions.
他们没有考虑到他们的行动会产生更广泛的影响。
【联想】:①indicate v.暗示 ②compel v.强迫
amateur
(1) n.业余爱好者
– The tournament is open to both amateurs and professionals.
这次锦标赛业余选手和职业选手均可参加。
(2) adj.业余的
– Taylor began his playing career as an amateur goalkeeper.
泰勒的运动生涯是从一名业余守门员开始的。
object to
反对
– Many local people object to the building of the new airport.
许多当地的居民反对兴建新机场。
【联想】:subject to 使服从;使遭受
status
n.地位;身份;状态
– Women are only asking to be given equal status with men.
妇女只是要求得到和男人平等的地位。
【联想】:①statue n.雕像;雕塑 ②statute n.法令;法规;条例 ③stature n.身高;个子;声望
justify
v.替…辩护;证明…正当
– Her success had justified the faith her teachers had put in her.
她的成功证明了老师对她的信心是正确的。
innate
adj.生来的;天生的
– Americans have an innate sense of fairness.
美国人有一种天生的公平观。
【联想】:①intrinstc adj.固有的;本身的 ②inherent adj.固有的;天生的;内在的 ③inborn adj.天生的;天赋的 ④instinctive adj.本能的
yield
(1) v.生产;获利;屈服
– The research has yielded useful information.
这项研究提供了有用的资料。
(2) n.产量;利润
– This will give a yield of 10% on your investment.
这会给你的投资带来10%的利润。
sustainable
adj.可持续的;可以忍受的;可支撑的
– Try to buy wood that you know has come from a sustainable source.
尽量购买来自可持续发展林的木材。
【联想】:①sustain v.支撑 ②substance n.物质 ③substantial adj.实质的;大量的
crop
(1) n.农作物;收成
– The crops are regularly sprayed with pesticides.
农作物定期喷洒杀虫剂。
(2) v.修剪;种植;收割
– The river valley is intensively cropped.
河谷里种满了庄稼。
fishery
n.渔场;渔业
– One night, a fishery was on fire.
一天夜里,一个渔场烧着了。
biomass
n.(单位面积或体积内的)生物量
– The weight of living organisms is called biomass.
生物有机体的重量称为生物量。
set out
动身;出发;陈述
– When they set out they were well prepared.
他们出发时有很充分的准备。
be weak in
不擅长于;在…方面差
– You must be weak in the head if you think I’ll agree to that.
如果你以为我会同意那事,你一定是脑子不管用了。
【联想】:do well in 擅长于
statistical
adj.统计学的;统计的
– They discussed the statistical significance of the results.
他们讨论了这些结果在统计学上的意义。
overwork
(1) n.过度工作;过度劳累;滥用
– His illness was brought on by money worries and overwork.
他的病是因操心钱和劳累过度而造成的。
(2) v.工作过度;对…使用过度
– She overworks her staff.
她让员工过度劳累。
wholly
adv.完全地;彻底地
– The government is not wholly to blame for the recession.
这次衰退不能完全怨政府。
【联想】:whole adj.全部的
have a clear grasp of
清楚地明白
– You obviously don’t have a clear grasp of what dead really is.
你可能还没明白死亡是怎么回事情。